Ice Cream - A Universal Language?

The other day I was talking with a friend about the* Tio Rico (Venezuela)
names of the so called Heartbrand, the umbrella brand* Helados La Fuente (Colombia)
that covers the ice cream operations of Unilever.* Pingüino (Ecuador)
Every country has the same logo, but the name of the* Kibon (Brazil)
brand changes from country to country.* Bresler (Chile and Bolivia)
In Belgium I knew it as Ola, and when I arrived here I* Eskimo (Slovenia, Croatia, Austria and Czech
realized that Ola actually means hello in Portuguese.Republic)
But Brasil uses a different word: Kibon.* Frigo (Spain)
That made me wonder, whether they wanted to keep* Frisko (Denmark)
more abstract naming, and have the name not actually* GB Glace (Finland and Sweden)
meaning something. Turns out that the names relate to* Strauss (Israel)
the way the company expanded its operations.* HB Ice cream (Ireland)
In every country were they expanded through* Kwality Wall's (India)
acquisitions, they just kept the name of the original* Langnese (Germany)
company. This way, familiarity with the brand continued* Miko (Egypt and France)
even under new management.* Lusso (Swiss)
And to satisfy my inner child (don't ask), I made a small* Streets (Australia, New Zealand)
overview from the names and countries where they* Wall's (United Kingdom, Signapore, China and
are used!Pakistan)
* Olá (Portugal)* Good Humor (United States of America)
* Ola (Holland, South Africa and Belgium)* Selecta (Philippines)
* Algida (Greece, Italy, Poland, Russia, Slovakia, TurkeyWhat about your your earliest childhood brand
and Hungary)obsessions?
* Holanda (Mexico)